Take Your Hands

Posted in Avex Group, J-Pop, Rythm Zone, Tohoshinki, Tohoshinki's Single with tags , , , , on March 15, 2009 by Yamashita Hayashi

[26th Single - Survivor]

Yeah come on… take your hands
Oh yeah…

欲望だらけの Life 君は何を求めているの?感情向くまま (You’re gonna try it)
ぶつかりあったって 最後に残るのは 空虚な気持ちと傷だけ (If you wanna feel it)

大地越えて (Woah)
海越えて (Just take your hands now!)

Go! 未来をイメージしながら Go! 輝ける明日へ
Go! Go! 心はつながるさ Go!

純粋な瞳の置くには輝き続けてる 夢があるのだろう (You’re gonna make it)
きっと思いは Don’t stop!
いつの日か解り合えるだろう (So take your time)

-Rap-

幾千の願いうずまく世界で take your hands everybody 伝わる heart to heart
海の向こう側続く道がある just close your eyes, listen to their voice

So beautiful eyes 小さくても輝ける you can feel in your body
What you want, what you need 大切なこと
Don’t hesitate, Now take your hands, Go!

Go! 自分為だけじゃなくて Go! 共に歩む力
Go! Go! 世界はつながるさ Go!

それぞれの心に描かれたドラマ
I believe 悲しみだけじゃないだろう

Don’t you forget Love

恐れないで 君の愛は 誰かの胸で光になる
同じ空の下生きている just take your hands Now!

Go! 未来をイメージしながら Go! 輝ける明日へ
Go! Go! 心はつながるさ Go!

Go! 自分為だけじゃなくて Go! 共に歩む力
Go! Go! 世界はつながるさ Go!

*****************************************************************************************

+ ROMAJI +

Yeah come on… take your hands
Oh yeah…

Yokubou darake no Life kimi wo nani o motome te iru no? Kanjou muku mama
(You’re gonna try it)
Butsukari attatte saigo ni nokoru no wa kuukyo na kimochi to kizu dake
(If you wanna feel it)

Daichi koe te (Woah)
Umi koe te (Just take your hands now!)

Go! Mirai wo imeeji shi nagara Go! Kagayakeru ashita he
Go! Go! Kokoro wa tsunagaru sa Go!

Junsui na hitomi no oku ni wa kagayaki tsuzuketeru yume ga aru no darou
(You’re gonna make it)
Kitto omoi wa Don’t stop!
Itsu no hi ka wakari aeru darou (So take your time)

-Rap-

Iku sen no negai uzumaku sekai de take your hands everybody tsutawaru heart to heart
Umi no mukou gawa tsuzuku michi ga aru just close your eyes, listen to their voice

So beautiful eyes chiisaku te mo kagayakeru you can feel in your body
What you want, what you need taisetsu na koto
Don’t hesitate, Now take your hands, Go!

Go! jibun no tame dake ja naku te Go! Domo ni ayumu chikara
Go! Go! Sekai wa tsunagaru sa Go!

Sorezore no kokoro ni egaka reta dorama
I believe kanashimi dake ja nai darou

Don’t you forget Love

Osore nai de kimi no ai wa dare ka no mune de hikari ni naru
Onaji sora no shita iki te iru just take your hands Now!

Go! Mirai o imeeji shi nagara Go! Kagayakeru ashita he
Go! Go! Kokoro wa tsunagaru sa Go!

Go! jibun no tame dake ja naku te Go! Domo ni ayumu chikara
Go! Go! Sekai wa tsunagaru sa Go!

[OTHER LYRICS FOR THE SINGLE]

Survivor

Posted in Avex Group, J-Pop, Rythm Zone, Tohoshinki, Tohoshinki's Single with tags , , , , on March 14, 2009 by Yamashita Hayashi

[26th Single - Survivor]

Everytime Everyday
今誰もがSURVIVOR
Looking for everyway
この事体にDon’t give up

ここから立ち上がって、
光探して
チャンスにかえよう一緒にLet’s try
Oh baby let’s try

心に one smile
見つけたら shine on me
Two smile、重ねたら shine on you
世界が輝くように
Smile, smile
生き抜く Survivor

君がいれば、
回り道でも not so bad
忘れかけた大切な物 remember

一人では出来ない事でも
気持ちを合わせて、
始めれば we can
Oh baby we can

どこかに one dream,
いつのひが still on
Two dream 動き出す brand new world
誰かを愛するように
Dream, dream 抱きしめてように

心に one love
明日なら so easy
Two love つないだら be happy
自分を信じるように
Love, love 生き抜く Survivor

誰もが Survivor
ともにいく Survivor
Smile and Dream now
Everybody, everybody now…

心に one smile
見つけたら shine on me
Two smile、重ねたら
世界が輝くように
Smile, smile
抱きしめてように

心に one love
明日なら so easy
Two love つないだら be happy
自分を信じるように
Love, love 生き抜く Survivor

*****************************************************************************************

+ ROMAJI +

[Junsu]
Everytime, everyday
Ima dare mo ga Survivor
Looking for any way
Kono jitai ni Don’t give up

[Changmin]
Koko kara tachiagatte
Hikari sagashite
Chance ni kaeyo
Issho ni Let’s try
[Yoochun]
(Oh baby, let’s try)

Chorus:
[Jaejoong]
Kokoro ni One smile
Mitsuke tara Shine on me
Two smile
Kasane tara Shine on you
Sekai ga kagayaku youni
Smile, smile
Ikinuku Survivor

[Yoochun]
Kimi ga ireba
Mawari michi demo Not so bad
Wasurekaketa
Taisetsu na mono Remember

[Yunho]
Hitori dewa dek’inai
Koto demo kimochi o awasete hajimereba We can
[Junsu]
(Oh baby, we can)

[Changmin]
Doko kani One dream
Itsu no hika Sail on
Two dreams
Ugokidasu Brand new world
Dareka o aisuru youni
Dream, dream
Dakishimete ikiyou

[Jaejoong]
Kokoro ni One love
Ashita nara So easy
Two love
Tsunaidara Be happy
Jibun wo shinjiru youni
Love, love
Ikinuku Survivor

[Junsu]
Dare mo ga Survivor
[Yunho]
Tomo ni yuku Survivor
[Yoochun]
Smile and dream now
[Junsu]
Everybody, everybody now~

[Jaejoong]
Kokoro ni One smile
Mitsuke tara Shine on me
Two smile
Kasane tara–
Sekai ga kagayaku youni
Smile, smile
Dakishimete ikiyou

[Changmin]
Kokoro ni One love
Ashita nara So easy
Two love
Tsunaidara Be happy
Jibun wo shinjiru youni
Love, love
Ikinuku Survivor

**********************************************************************************************

+ ENGLISH TRANSLATION +

Everytime, everyday
Everybody now is a survivor
Looking for everyway
In this case, don’t give up

Standing up from here
Searching for the light
Together we have a chance
To change, so let’s try

Oh baby let’s try

With one smile
you find a heart Shine on me
Two smiles
that we can join Shine on you
Shine like the world does
Smile, smile
Survive, survivor!

Even if you’re going on a-turn,
it’s not so bad
Remember something important

Being alone is too hard
We can unite our thoughts to begin

Oh baby we can

Somewhere there’s one dream
with the main aim to Still on
Two dreams
for a Brand new world
and someone to love
Dream dream
Let’s hug

With one love
Tomorrow can be So easy
Two love
that we can join to Be happy
believe in yourself
Love Love
Survive, Survivor

Everyone is a Survivor
Together we are Survivors
Smile and dream now
Everybody Everybody now

With one smile
you find a heart Shine on me
Two smiles
that we can join
Shine like the world does
Smile Smile
Let’s hug

With one love
Tomorrow can be So easy
Two love
that we can join to Be happy
believe in yourself
Love Love
Survive, Survivor

credit: kenoa83@youtube.com

[OTHER LYRICS FOR THE SINGLE]

26th Single – Survivor

Posted in Avex Group, J-Pop, Rythm Zone, Tohoshinki, Tohoshinki's Single with tags , , , , , on March 13, 2009 by Yamashita Hayashi

[TOHOSHINKI]

[26th Single - Survivor]

Release date: March 11, 2009

+ CD +

Track List:

  1. Survivor
  2. Take Your Hand
  3. Survivor (Seven Seas Premium) (CD Only Version)
  4. Survivor (Instrumental)
  5. Take Your Hand (Instrumental)

+ DVD +


Track List:

  1. Survivor MV
  2. Off Shot of the MV

Wasurenaide

Posted in Avex Group, J-Pop, Rythm Zone, Tohoshinki, Tohoshinki's Single with tags , , , , , on January 25, 2009 by Yamashita Hayashi

[25th Single - Bolero/ Kiss the Baby Sky/ Wasurenaide]

ベッドに座って 君のことを考えていた
逢えなくてもいい 逢いたいこの気持ちだけでいいから

強く残っている記憶 君からの短いメッセージが
切なく胸締めつけるけど 永久の幸せ僕が守り続けたい

風になってそっと包みたい
君がいる世界にすぐ飛んで行きたい
逢いたくても逢いたくても
待ってるから だ忘れないで

いつもの歩道に 君の影を感じていた
静かに瞳を閉じ祈る いつまでも消えないように

深く傷ついていたこと 気付かせず笑っていた君に
ずっと大切にするから 叫び続ける ありふれた言葉でも

風になってそっと包みたい
君がいる世界にすぐ飛んで行きたい
逢いたくても逢いたくても
待ってるから だ忘れないで

君に触れた夜 壊れてしまうほどに
漂う香りに また想いが募る Baby
いつまでも果てないように もっと強く繋いだ手 離れないように

風になってそっと包みたい
君がいる世界にすぐ飛んで行きたい
逢いたくても逢いたくても
待ってるから 待ってるから

風になってそっと包みたい
君がいる世界に すぐ飛んでいきたい
逢いたくても逢いたくても
待ってるから ただ忘れないで

ここにいるよ 忘れないで

*****************************************************************************************

+ ROMAJI +

beddo ni suwatte kimi no koto wo kangaeteita
aenakute mo ii aitai kono kimochi dake de ii kara

tsuyoku nokotte iru kioku kimi kara no mijikai messeeji ga
setsunaku mune shimetsukeru kedo towa no shiawase boku ga mamori tsuzuketai

kaze ni natte sotto tsutsumitai
kimi ga iru sekai ni sugutonde yukitai
aitakutemo aitakutemo
matterukara tada wasurenaide

itsumo no hodou ni kimi no kage o kanji te ita
shizuka ni hitomi o toji inoru itsumademo kie nai you ni

Fukaku kizutsuite itakoto kizu kasezu waratte ita kimi ni
zutto daisetsu nisurukara sakebi tsuzukeru arifureta kotoba demo

kaze ni natte sotto tsutsumitai
kimi ga iru sekai ni sugutonde yukitai
aitakutemo aitakutemo
matterukara tada wasurenaide

kimi ni fureta yoru kowa reteshimauhodoni
tada you kaori ni mata omoi gatsu no ru baby
itsumademo hatenai youni motto tsuyoku tsunaidate hanarenai youni

kaze ni natte sotto tsutsumitai
kimi ga iru sekai ni sugutonde yukitai
aitakutemo aitakutemo
matterukara tada wasurenaide

kaze ni natte sotto tsutsumitai
kimi ga iru sekai ni sugutonde yukitai
aitakutemo aitakutemo
matterukara tada wasurenaide

kokoni iru yo wasurenaide

**********************************************************************************************

+ ENGLISH TRANSLATION +

-Not available yet-

[OTHER LYRICS FROM THE SINGLE]

Kiss the Baby Sky

Posted in Avex Group, J-Pop, Rythm Zone, Tohoshinki, Tohoshinki's Single with tags , , , , , on January 24, 2009 by Yamashita Hayashi

[25th Single - Bolero/ Kiss the Baby Sky/ Wasurenaide]

ずっと僕には眩しかった そう笑顔が似合う君
もう泣かないで 抱きしめたくなるから君に
Goodbye Goodbye さよならは言わない
だから先に背を向けて Youll be fine still be mind

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
明日もきっと晴れる そのままの君でいて with me

Another day 目覚めて ふと気付いた
消さずにおいた写真のふたりは いつまでも笑っている
Goodday Goodtime 包んでいた Your heart
空に手を伸ばし放つ Kiss the blue sky your sky

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
明日もきっと晴れる そのままの君でいて with me

※ RAP

TVXQ!My Hero,My Max,My U-know,My Xiah,My Micky
We are the one! eternally!

Everytime it’s your smile on the peace
my heart is 99 be once
it’s christ feel,on the same of my rise
you who give the kiss lang time

*when you come to my corner
it’s all through this time
it take even shot one time
took what i feel give me no more
every life rocks now,somebody to love

Never cry, Never ever hide of myself prime
未来はきっと笑う そのままの君でいて with me

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
明日もきっと晴れる そのままの君でいて with me

*****************************************************************************************

+ ROMAJI +

Zutto boku niwa maboshi katta sowo egao ga niau kimi
Mou nakanai de dakishimeta kunaru kara kimi ni
Goodbye Goodbye sayonara wa ii wa nai
Dakara sakini se wo mukete You’ll be fine still be mind

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
Ashitawa kitto hareru sono mama no kimi de itte with me

[How you guys doin' so far?
Are you with me?]

Another day mezamette kizeuitta
Keisatsu ni itta shasin no futari wa itsumademo waratte iru
Goodday Goodtime tsutsunde itta Your heart
sora ni te wo nobashi hanatsu Kiss the blue sky your sky

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
Ashita wa kitto hareru sono mama no kimi de itte with me

RAP

TVXQ!My Hero,My Max,My U-know,My Xiah,My Micky
we are the one! eternally!

Everytime it’s your smile on the peace
my heart is 99 be once it’s christ feel, on the same of my rise
you who give the kiss long time

*when you come to my corner
it’s all through this time
it take even shot one time
took what i feel give me no more
every life rocks now, somebody to love

Never cry, Never ever hide of myself prime
Mirai wa kitto warau sono mama no kimi de itte with me

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
Ashita wa kitto hareru sono mama no kimi de itte with me

Never cry, Never ever hide of myself prime
Mirai wa kitto warau sono mama no kimi de itte with me

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
Ashita wa kitto hareru sono mama no kimi de itte with me

**********************************************************************************************

+ ENGLISH TRANSLATION +

The way you smiled your bright, beautiful smile for me fits you,
Don’t cry anymore, for it makes me want to embrace you

Goodbye Goodbye, I won’t say the words ‘goodbye’,
So please turn your back on me first, you’ll be fine still be in mind,

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes,
Tomorrow will surely be clear, just stay the way you are, with me

Another day, suddenly I figured out,
Within the picture I didn’t put away, two people were always smiling

Goodday Goodtime, your heart which I embraced,
Lift your hands to the sky, kiss the blue sky your sky

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes,
Tomorrow will surely be clear, just stay the way you are, with me

RAP

TVXQ!My Hero,My Max,My U-know,My Xiah,My Micky
we are the one! eternally!

Everytime it’s your smile on the peace
my heart is 99 be once
it’s christ feel,on the same of my rise
you who give the kiss lang time

*when you come to my corner
it’s all through this time
it take even shot one time
took what i feel give me no more
every life rocks now,somebody to love

Never cry, Never ever hide of myself prime,
You will surely be able to smile in the future, just say the way you are, with me

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes,
Tomorrow will surely be clear, just stay the way you are, with me

Translation’s credits to: ginaaax3@soompi

[OTHER LYRICS FROM THE SINGLE]

Bolero

Posted in Avex Group, J-Pop, Rythm Zone, Tohoshinki's Single with tags , , , , , on January 23, 2009 by Yamashita Hayashi

[25th Single - Bolero/ Kiss the Baby Sky/ Wasurenaide]

闇に浮かぶ 月のステージに
踊る君を 夢見たんだ

深い深い 胸の傷を
一つ一つ 背負わないで

誰も君を 責めやしない
君は君で いればいいさ

聞かせて 愛しく儚く
つま先で 奏でるボレロ

舞い上がれ 君の悲しみも
癒される場所に 着けるさ

暗い部屋の中
満たされる想い
窓から溢れ
夢が募る

月明かりの下
かもしゃらに希望の リズムを 刻む
夢が募る

君が君らしいのは 自由に羽ばたくから
誰も知ることのない 答え探して

聞かせて 愛しく儚く
つま先で 奏でるボレロ

舞い上がれ 君の悲しみも
癒される場所に 着けるさ

Oh…
Let you dance away.
Don’t you know yeah…
I stand by your side
yeah…
Fly away Fly away Fly away fly to the top…
Fly forever…
yeah…

いつまでも(君を照らし 続けるよ)
見守るよ(君の愛すべき未来を)

どこにでも(僕は願い 続けるよ)
守るから

聞かせて 眩しく切なく
情熱で 煌くボレロ

君は決して ひとりじゃないから
命の限り 舞い上がれ
君の居場所は ここにある

*****************************************************************************************

+ ROMAJI +

yami ni ukabu tsuki no stage ni odoru kimi wo yume mitanda
fukai fukai mune no kizu wo hitotsu hitotsu se owanaide
dare mo kimi wo semeyashinai kimi wa kimi de ireba ii sa

kikasete itoshiku hakanaku tsumasaki de kanaderu bolero
maiagare kimi no kanashimi mo iyasareru basho ni tsukeru sa

kurai heya no naka mitasareru omoi mado kara afure
yume ga tsunoru tsuki akari no shita kamoshi ara ni kibou no rhythm wo kizamu
yume ga tsunoru
kimi ga kimi rashii no wa jiyuu ni habataku kara
daremo shirukoto no nai kotae sagashite

kikasete itoshiku hakanaku tsuma saki de kanaderu bolero
maiagare kimi no kanashimi mo iyasareru basho ni mitsukeru sa

Oh~
Let you dance away
Don’t you know.. Yeah~
I’ll stand by your side
Ah~
Fly away, Fly away, Fly away, Fly to the top
Fly forever
Yeah, yeah, yeah~

itsumademo kimi wo terashi tsuzukeruyo
mimamoruyo
kimi no ai subeki mirai wo
doko itte mo
boku wa negai tsuzukeru yo
mamoru kara

kikasete mabushiku setsunaku jounetsu de kirameku bolero
kimi wa keshite hitori janai kara
inochi no kagiri maiagare
kimi no ibasho wa koko ni aru

**********************************************************************************************

+ ENGLISH TRANSLATION +

[Junsu]
the floating darkness of the month when you saw your dream to dance on stage
[Yuchun]
a deep, deep wound of the chest
[Yunho]
being alone has no end
[Yuchun + Yunho]
nobody to bother you, you are good, you are good at what you do

[Jejung]
tell me/sing for me, before leaving, spread your wings and play the bolero
[Changmin]
to soar, find a place where your sadness will be healed

[Yuchun]
inside a dark room,
[Jejung]
a window of sentiments is overflowing
[Yunho]
under the moonlight,
[Changmin]
the dream of becoming stronger is a possibility as you engrave your rhythm’s aspiration
dream to become stronger
[Junsu]
you fly freely because you flap your wings
Anyone knows not to look for the answers (or: nobody knows where to search for the answers)

[Jejung + Changmin]
tell me/sing for me, before leaving, spread your wings and play the bolero
to soar, find a place where your sadness will be healed

Oh…
Let you dance away
Don’t you worry/know
I’ll stand by your side
Ah..
Fly away, Fly away, Fly away, Fly to the top
Fly forever
Yeah, yeah, yeah~

[Junsu]
eternally,
[Yunho]
you continue to shine
[Junsu]
watching over attentively
[Changmin]
for your admired future
[Jejung]
where to go
[Yuchun]
as i continue to hope
[Jejung]
to protect [you]

sing for me, in radiance, misery, with passion and sparkle in bolero
you are not facing these alone
soar high until the end/last of life
[Jejung]
[because] this place is what you have

[OTHER LYRICS FROM THE SINGLE]

25th Single – Bolero/ Kiss the Baby Sky/ Wasurenaide

Posted in Avex Group, J-Pop, Rythm Zone, Tohoshinki, Tohoshinki's Single with tags , , , , , on January 22, 2009 by Yamashita Hayashi

[TOHOSHINKI]

[25th Single - Bolero/ Kiss the Baby Sky/ 忘れないで]

Released date: January 21, 2009

+CD +

Track List:

  1. Bolero
  2. Kiss the Baby Sky
  3. Wasurenaide
  4. Dōshite Kimi o Suki ni Natte Shimattandarō?:Royal Mirrorball Mix (CD Version Only)
  5. Bolero (Less Vocal)
  6. Kiss The Baby Sky (Less Vocal)
  7. Wasurenaide (Less Vocal)

+ DVD +

Track List:

  1. Bolero (Video Clip)
  2. Off Shot Movie

Yume no Kazu dake Ai ga Umareru

Posted in 1st Album - Touch, J-Pop, Johnny & Associates, Johnny's Entertainment, NEWS, NEWS's Album with tags , , , , , on November 30, 2008 by Yamashita Hayashi

[1st Album - Touch]

砂漠の様なこの街にも花は咲いてる
泣いてるだけじゃ始まらないよ ぼくらのSTORY

抱き締めてよ離さないで ここに一つだけの 生命(いのち)

夢の数だけ愛が生まれて この地球(ホシ)は回ってる
明日はきっと一人じゃないよ
運命のいたずらも はねのけて 進むんだ
夜明けと共に

名前のない風のメロディ 心揺れてる
言葉だけじゃ伝えられないよ ぼくらのWishes

迷わないよ辛い時は 夢のパズル集め 空へ

雨の数だけ涙流れて 地球(ホシ)は回り続ける
世界はそっとページをめくり 空の色を変えてく
涙と共に

争いや痛みは決してなくなりはしないけど
晴れない空はないだろ だから泣かないで

雨が上がれば七色の道 空を駆け抜けてゆく
心がほっと素直になれる 還るべき場所がある

夢の数だけ愛が生まれて この地球(ホシ)は回ってる
明日はきっと一人じゃないよ
運命のいたずらも はねのけて 進むんだ
夜明けと共に

************************************************************************************************

+ ROMAJI +
Sabaku no you na kono machi ni mo hana wa saiteru
Naiteru dake já hajimaranai yo bokura no story

Dakishimete yo hanasanaide koko ni hitotsu dake no inochi

Yume no kazu dake ai ga umarete kono hoshi wa mawatteru
Ashita wa kitto hitori janai yo
Unmei no itazura mo hanenokete susumunda
Yoake to tomo ni

Namae no nai kaze no merodi kokoro yureteru
Kotoba dake ja tsutaerarenai yo bokura no wishes

Mayowanai yo tsurai toki wa yume no pazuru atsume sora he

Ame no kazu dake namida nagarete hoshi wa mawari tsuzukeru
Sekai wa sotto peeji wo mekuri sora no iro wo kaeteku
Namida to tomo ni

Arasoi ya itami wa kesshite nakunari wa shinai kedo
Harenai sora wa nai daro dakara nakanaide

Ame ga agareba nana iro no michi sora wo kake nukete yuku
Kokoro ga hotto sunao ni nareru kaeru beki basho ga aru

Yume no kazu dake ai ga umarete kono hoshi wa mawatteru
Ashita wa kitto hitori janai yo
Unmei no itazura mo hanenokete susumunda
Yoake to tomo ni

************************************************************************************************

+ ENGLISH TRANSLATIONS +

Even in this desert-like city a flower blooms

By shedding tears alone our story will not begin
Hold me in your arms
Do not let go
Right here is a life unlike any other.

Love will be born in the number of dreams
and this planet is still rotating in its path
By the beginning of another day

You will no longer be alone.
You can overcome destiny’s cruel challenge
Move forward,
together with the daybreak.

My heart is touched by the wind’s nameless melody

No words can ever describe our wishes.

I shall not lose my way in the most desperate times
Collecting puzzle pieces of our dream –
To the sky!

Tears will be shed in the number of rain
and this planet is still rotating in its path
The world softly turns its pages
And the sky’s colors will eventually change,
together with our tears.

Even though conflicts and pains would never disappear
There’s no sky that never clears after the rain
So shed no more tears.

What we see
What we dream
We can change this world

When the sky finally cease to rain

A road composed of seven colors
Is dashed across the sky.
My heart is relaxed
And I can finally be honest again.
I have a place to call home
A place I can return to. … (more)

Love will be born in the number of dreams
and this planet is still rotating in its path
By the beginning of another day
You will no longer be alone.
You can overcome destiny’s cruel challenge
Move forward,
together with the daybreak.

Translations credits to: just4lizzy@jpopasia

[1ST ALBUM - TOUCH]

Yawaraka na Mama De

Posted in 1st Album - Touch, J-Pop, Johnny & Associates, Johnny's Entertainment, NEWS, NEWS's Album with tags , , , , , on November 29, 2008 by Yamashita Hayashi

[1st Album - Touch]

今 思い出したままで 通りすぎた中で
よみがえる あの日のこと
ずっと この胸の中で 柔らかなままで
よみがえるよ 君のこと

沈みだした様な 街を背に 光る夕日を眺めていると
思い出したほら あの日 君と 語りあったまま眺めた夕日を

あの頃 僕等は 笑い声が絶えず聞こえてたけど
あの日の僕等の 笑顔は消えずに 胸の中に

今 思い出したままで 共に過ごした中で
振り返る あの日のこと
ずっと あの頃のままで 柔らかなままで
呼びかえすよ 君の名を

あの日の影に 笑い声は揺れて消えて行くけど
あの日の僕等の 笑顔は消えずに 胸の中に

今 思い出したままで 通りすぎた中で
よみがえる あの日のこと
ずっと この胸の中で 柔らかなままで
よみがえるよ 君のこと

共に過ごし 少しだけ大人に
ここに過ごした日々 胸の中に
大事にしまいこんで 違う方へ
進む道の方向 違っても
明日明後日も 時が経っても
君と去った街も あの笑顔も
忘れないだろう 薄れない過去
大切に僕の腕の中へ

Uh これから僕等は
何も恐れないで ありのままに
僕らの想いを 思い出を持ち
歩いて行く

今 思い出したままで 共に過ごした中で
振り返る あの日のこと
ずっと あの頃のままで 柔らかなままで
呼びかえすよ 君の名を

今 思い出したままで 通りすぎた中で
よみがえる あの日のこと
ずっと この胸の中で 柔らかなままで
よみがえるよ 君のこと

************************************************************************************************

+ ROMAJI +

Ima omoidashita mama de toori sugita naka de
Yomigaeru ano hi no koto
Zutto kono mune no naka de yawaraka na mama de
Yomigaeru yo kimi no koto

Shizumi dashita youna machi wo se ni hikaru yuuhi wo nagamete iruto
Omoidashita hora ano hi kimi to katari atta mama nagameta yuuhi wo

Ano goro bokura wa warai koe ga taezu kikoete takedo
Ano hi no bokura no egao wa kiezu ni mune no naka ni

Ima omoidashita mama de tomo ni sugoshita naka de
Furikaeru ano hi no koto
Zutto ano goro no mama de yawaraka na mama de
Yobi kaesu yo kimi no na wo

Ano hi no kage ni warai goe wa yurete kiete yuku kedo
Ano hi no bokura no egao wa kiezu ni mune no naka ni

Ima omoidashita mama de toori sugita naka de
Yomigaeru ano hi no koto
Zutto kono mune no naka de yawaraka na mama de
Yomigaeru yo kimi no koto

Tomo ni sugo shi sukoshi dake otona ni
Koko ni sugo shita hibi mune no naka ni
Daiji ni shimai konde chigau hou he
Susumu michi no houkou chigatte mo
Asu asatte mo toki ga tatte mo
Kimi to satta machi mo ano egao mo
Wasure nai darou usure nai kako
Taisetsu ni boku no ude no naka he

Uh korekara bokura wa
Nani mo osore nai de arinomama ni
Bokura no omoi wo omoide wo mochi
Aruite yuku

Ima omoidashita mama de tomo ni sugoshita naka de
Furikaeru ano hi no koto
Zutto ano goro no mama de yawaraka na mama de
Yobi kaesu yo kimi no na wo

Ima omoidashita mama de toori sugita naka de
Yomigaeru ano hi no koto
Zutto kono mune no naka de yawaraka na mama de
Yomigaeru yo kimi no koto

************************************************************************************************

+ ENGLISH TRANSLATIONS +

Now just as I remember, just as they passed
Those days come back to life
Always in my heart, still tender
You come back to life

With the sinking town at my back
I gaze at the light of the setting sun
And I remember that day
The day we talked as we watched the sunset

Back then
You could hear our ceaseless laughter
But our smiles that day
Will never disappear within my heart

Now just as I remember, just as we lived them
I look back on those days
Always like back then, still tender
I call you back

In the shadow of that day
Your laugh wavers and disappears
But our smiles that day
Will never disappear within my heart

Now just as I remember, just as they passed
Those days come back to life
Always in my heart, still tender
You come back to life

The days we spent here together
Getting a little bit older
Are safe in my heart
Even if our paths go different directions
Tomorrow and the next day, even if time passes
I won’t foret the town I left with you or that smile
The past won’t fade
I’ll treasure it in my arms

Ooh, from now on
We’ve nothing to fear
We’ll keep walking just as we are
With our love and our memories

Now just as I remember, just as we lived them
I look back on those days
Always like back then, still tender
I call you back

Now just as I remember, just as they passed
Those days come back to life
Always in my heart, still tender
You come back to life

Translations credits to megchan.com

[1ST ALBUM - TOUCH]

Say Hello

Posted in 1st Album - Touch, J-Pop, Johnny & Associates, Johnny's Entertainment, NEWS, NEWS's Album with tags , , , , , on November 28, 2008 by Yamashita Hayashi

[1st Album - Touch]

Shalala…
君は自分をもっと信じていいんだ

僕らは今世紀初頭をいかに飾ろうか?
とりあえずもう カッコつけるのは飽きてしまったんだ

Say Hello Hello Hello 世界の恋人達よ
and Bye Bye Bye 世間のバカ騒ぎよ

I LOVE YOU
君の弱さを 君の強さを 全部抱きしめるんだ
人を嘘を罪を愛をそして君を
認めるところからすべて始まる
MORE LOVE YOU
君の痛みも君の涙も 全部抱きしめるから
ぎゅっと自信持って 自分らしさ出してこう

切ない物語なんて どこにでもあるよ
とりあえず責めるのはやめて 笑い合わないか?

Say Hello Hello Hello 世間の子供たちよ
& Bye Bye Bye 世間の常識よ

今日一日が素晴らしく過ごせるように
I wish・・・I wish・・・

I LOVE YOU
君の本音を 君の心を もっと知りたいんだ
風を空を花を歌をそして君を
愛するところから僕ら始めよう
MORE LOVE YOU
君のこれまでも 君のこれからも 全部抱きしめるから
そうさ自信を持って 自分らしさ光らせて

I LOVE YOU
君の弱さを 君の強さを 全部抱きしめるんだ
人を嘘を罪を愛をそして君を
認めるところからすべて始まる
MORE LOVE YOU
君の痛みも君の涙も 全部抱きしめるから
ぎゅっと自信持って 自分らしさ出してこう

Shalala… Shalala…

************************************************************************************************

+ ROMAJI +

Shalala…
Kimi wa jibun wo motto shinjite iin da

Bokura wa konseiki shotou wo ikani kazarou ka?
Toriaezu mou kakko tsukeru no wa akite shimattanda

Say Hello Hello Hello sekai no koibito tachi yo
& Bye Bye Bye seken no baka sawagi yo

I LOVE YOU
Kimi no yowasa wo kimi no tsuyosa wo zenbu dakishimerun da
Hito wo uso wo tsumi wo ai wo soshite kimi wo
Mitomeru tokoro kara subete hajimaru
MORE LOVE YOU
Kimi no itami mo kimi no namida mo zenbu dakishimeru kara
Gyutto jishin motte jibun rashisa dashite kou

Setsunai monogatari nante doko ni demo aru yo
Toriaezu semeru no hayamete warai awa nai ka?

Say Hello Hello Hello sekai no kodomo-tachi yo
and Bye Bye Bye sekai no joushiki yo

Kyou ichinichi ga subarashiku sugoseru you ni
I wish … I wish …

I LOVE YOU
Kimi no honne wo kimi no kokoro wo motto shiritain da
Kaze wo sora wo hana wo uta wo soshite kimi wo
Aisuru tokoro kara bokura hajime you
MORE LOVE YOU
Kimi no korema demo kimi no kore kara mo zenbu dakishimeru kara
Sousa jishin wo motte jibun rashisa hikarasete

I LOVE YOU
Kimi no yowasa wo kimi no tsuyosa wo zenbu dakishimerun da
Hito wo uso wo tsumi wo ai wo soshite kimi wo
Mitomeru tokoro kara subete hajimaru
MORE LOVE YOU
Kimi no itami mo kimi no namida mo zenbu dakishimeru kara
Gyutto jishin motte jibun rashisa dashite kou

Shalala… Shalala…

************************************************************************************************

+ ENGLISH TRANSLATIONS +

Shalala…
It’s okay to have more faith in yourself

How shall we decorate the beginning of a new century?
Anyway, I’m tired of posturing

Say hello, hello, hello, lovers of the world
And bye, bye, bye to society’s foolishness

I love you
Your weakness, your strength, I embrace all of it
Everything begins with accepting
People and lies and sins and love and you
More love you
Your pain and tears, I’ll embrace all of it
So have faith and just be yourself

There are sad stories everywhere
Anyway, why not stop casting blame and laugh instead?

Say hello, hello, hello, children of the world
And bye, bye, bye to society’s norms

So that today will be a wonderful day
I wish… I wish…

I love you
Your motives, your heart, I want to know more
Our beginning comes from loving
The wind and the sky and flowers and songs and you
More love you
Your past and your future, I’ll embrace all of it
That’s right, so have faith and let yourself shine

I love you
Your weakness, your strength, I embrace all of it
Everything begins with accepting
People and lies and sins and love and you
More love you
Your pain and tears, I’ll embrace all of it
So have faith and just be yourself

Shalala… Shalala…

Translations credits to megchan.com

[1ST ALBUM - TOUCH]